ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
elitia
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - elitia
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 2 件中 1 - 2 件目
1
387
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Толкова е трудно, когато не мога да ти кажа това...
Толкова е трудно, когато не мога да ти кажа това което миÑлÑ. РиÑкам. Вече ми липÑваш. УжаÑно ми липÑваш и приех трудно това че Ñ‚Ñ€Ñбваше да Ñе Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ±, макар и Ñлед толкова малко време.Ð’Ñрвам че Ñрещнах човекът от мечтите Ñи, мъжът който Ñъм Ñ‚ÑŠÑ€Ñила винаги.И Ð½Ð°ÐºÑ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ замина, така както е дошъл. ОÑтава един невероÑтен Ñпомен, уÑмивки, нежноÑÑ‚, целувки...и типично за мен Ñълзи. ÐœÑ€Ð°Ð·Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ‚Ðµ. Рми Ñе иÑка да вÑрвам че пак ще те Ñрещна. МиÑÐ»Ñ Ñ‡Ðµ Ñъм влюбена.
翻訳されたドキュメント
C’est si difficile de ne pas être capable...
1